N OTICE D'UTILISA TION GEBRUIKSAANWIJZINGSECHE-LINGETROMMELDROGERCD 100 R
10Guide de séchageCoton et lin (minuteur: jusqu’à 120 minutes - secteur gris)Degré de séchage Vitesse d’essorage Charge maxi Temps (min)tr/min kg5 70
11FRANCAISNos conseils Ne surchargez pas le tambour de votre sèche-linge (5 kg de linge de coton sec ou 2 kg delinge synthétique sec max.). Pour les a
12Comment procéderAvant la première utilisation de votre sèche-linge,faites-le fonctionner pendant 20 minutes environ, enchargeant le tambour de quelq
ENTRETIEN13FRANCAISEN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTDébranchez l'appareil avant toute opérationd'entretien.Nettoyage extérieurUtilisez de
14INHOUDWaarschuwingen en belangrijke adviezen ...Blz. 15Beschrijving van de machine ...Blz. 16Installatie ...
WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN15NEDERLANDSHet is uiterst belangrijk dat het bij het apparaatbehorende instructieboekje bewaard blijft. Zou het
BESCHRIJVING VAN DE MACHINE161 Werkblad2 Programmakaart3 Toets «lage temperatuur»4 Toets «luchten»5 Controlelampje6 Droogtijdenknop7 Typeplaatje8 Filt
INSTALLATIE17NEDERLANDSPlaatsenDeze wasdroger vraagt om een goed geventileerdvertrek, omdat het apparaat warme, zeer vochtigelucht produceert. De drog
18Hoe langer de slang en hoe kouder het vertrek, hoegroter de kans is dat in de slang vocht tot watercondenseert. U kunt voorkomen dat het water ziche
19NEDERLANDSWijzigen van de deurdraairichtingHet kan wenselijk zijn om de draairichting van de deurom te keren. Bijvoorbeeld omdat de wasdroger op ofn
SOMMAIRE2Avertissements et conseils importants...Page 3Description de l’appareil ...Page 4Installation ...
20TECHNISCHE GEGEVENSAFMETINGEN hoogte 85 cmbreedte 60 cmdiepte 57 cmNETSPANNING/FREKWENTIE 220/230 V/50 HzAANSLUITWAARDE 2600 WZEKEREN MET MINIMAAL 1
21NEDERLANDSBEDIENINGBedieningspaneel1 ProgrammakaartOp deze kaart vindt u richtlijnen voor de in te stellendroogtijden. 2 Toets «lage temperatuur» Dr
22Droogtijden Katoen en linnen Kies een tijdsduur in de sector tot 120 minuten. Droogtegraad Centrifugeer-toerental Belading in kg Tijdsduur inper min
23NEDERLANDSPraktische tips Maximaal vulgewicht benutten!U droogt het zuinigst, als u zich aan devulgewichten houdt, die in de programmatabelvermeld s
24GebruikVóór de eerste ingebruikname adviseren wij u detrommel met enkele lichtvochtige, schone doeken tevullen en de machine circa 20 minuten te lat
25NEDERLANDSEENVOUDIGE STORINGENONDERHOUDNeem de stekker uit het stopcontact of trek,indien van toepassing, de trekschakelaar op UIT.De buitenkantDe b
125996340 Z
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS3FRANCAISLisez attentivement cette notice d'utilisation avantd'utiliser votre appareil.Conservez cette
DESCRIPTION DE L’APPAREIL41 Plan de travail2 Guide de séchage3 Touche séchage délicat4 Touche séchage naturel5 Voyant de fonctionnement6 Minuteur7 Pla
INSTALLATION5FRANCAISEmplacementVotre appareil doit être installé dans un local aéré afinde permettre l'évacuation de l'air humide dégagé de
P0283A2341P0748B14236Le tuyau ne devra pas présenter plus de deuxcoudes.attention: ce sèche-linge ne doit pasêtre raccordé sur un conduit de fumées.Re
7FRANCAISRaccordement électriqueCe sèche-linge ne peut être branché qu'en 220-230 V/ 50 Hz, 16 A.Utilisez un socle de prise de courant comportant
8CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDIMENSIONS: hauteur 85 cmlargeur 60 cmprofondeur 57 cmPUISSANCE DE BRANCHEMENT: 220/230 V/50 HzPUISSANCE TOTALE ABSORBEE:
UTILISATION9FRANCAISBandeau de commandes1 Guide de séchageIl vous permet de choisir le temps convenant le mieuxau linge à sécher.2 Touche séchage déli
Comments to this Manuals